-
1 προ-πάροιθε
προ-πάροιθε, u. vor einem Vocal προπάροιϑεν, 1) als praepos. mit dem gen., vor, vom Orte; oft bei Hom.; προπάροιϑεν ὁμίλου, vor, in Gegenwart der Versammlung, Il. 23, 804; πρ. ποδῶν. – Davorhin, längshin, entlang, Il. 2, 92; νεός, vor dem absegelnden Schiffe, dessen Vordertheil gegen das Meer hin gerichtet war, also vom Lande aus jenseits, Od. 9, 482; im Ggstz von μετόπισϑε νεός, 539. – Auch dem gen. nachgesetzt, Il. 14, 297. 15, 66; τῆς ἀρετῆς ἱδρῶτα ϑεοὶ προπάροιϑεν ἔϑηκαν, Hes. O. 291, wie ὠμοδρόπων νομίμων προπάροιϑεν Aesch. Spt. 316. – 2) ohne Casus, als adv., – a) vom Orte, vorn, voran, davor; Il. 15, 260. 16, 319. 22, 197 Od. 17, 277. 282; h. Merc. 299; Hes. Th. 769. – b) von der Zeit, vorher; zuvor; Il. 10, 476. 11, 734; h. Cer. 377; Ggstz ὀπίσω, Od. 11, 483; Aesch. Ag. 992.
-
2 ὅμιλος
A any assembled crowd, throng of people, for a feast, Od.1.225 ; for a spectacle, Il.18.603,23.651, cf. Pi.P.9.123, al., A.Pers. 123, al., E.Cyc. 100, al., Hdt. (v. infr.): rare in [dialect] Att. Com. and Prose, as Cratin.323, Th.2.65, 4.112 ; esp. the mass of the people, the crowd, opp. the chiefs,προπάροιθεν ὁμίλου Il.3.22
; ὅ. Δαναῶν, Τρώων, etc., 19.402,4.86, al. ;ἵππων καὶ ἀνδρῶν ὅ. 10.338
; τὸν ψιλὸν ὅ. the crowd of irregulars, opp. ὁπλῖται, Th.4.125 ; mob,διδασκάλῳ χρείωνται ὁμίλῳ Heraclit.104
;ὁ πολλὸς ὅ. Hdt.1.88
, cf. 3.81 ;τυφλὸν δ' ἔχει ἦτορ ὅ. ἀνδρῶν ὁ πλεῖστος Pi.N.7.24
; but also ὅ. πολλὸς μὲν Ἕλλην περιοικέει a large Hellenic population, Hdt.5.23.b of inanimate objects,[σῆμα] οὔ τι μεμιγμένον ἐστὶν ὁμίλῳ Od.8.196
.2 throng of battle,τὴν ἔξαγ' ὁμίλου Il.5.353
, cf. 4.516, etc. ; πρώτῳ ἐν ὁ. in the forefront of battle, 17.471 : generally, tumult, confusion,βοῇ καὶ ὁμίλῳ Hdt.9.59
;σοφίῃ καὶ μὴ βίῃ καὶ ὁ. Id.3.127
.—The word seems not to be used in pl. -
3 προπάροιθε
προ-πάροιθε, (1) präpos., vor, vom Orte; προπάροιϑεν ὁμίλου, vor, in Gegenwart der Versammlung. Davorhin, längshin, entlang; νεός, vor dem absegelnden Schiffe, dessen Vorderteil gegen das Meer hin gerichtet war, also vom Lande aus jenseits; (2) ohne Casus, als adv., (a) vom Orte, vorn, voran, davor; (b) von der Zeit, vorher; zuvor
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий